Entrevista a Paulo Brandão / Interview with Paulo Brandão
2004/Jan/10
|
|
The path
I’ve trodden… there’s a kind of aesthetic conflict here, because in looking
over my work as a whole, one can distinguish between pure music,
film and theatre (and their interconnection), which has been in fact an
aesthetic journey since 1976, when I did Ah Kiu, which was
my first project with the Teatro da Cornucópia. It was a very important
experience, aesthetically multi-disciplinary. Indeed, I always have the feeling that this was only yesterday;
it hardly seems that so many years can have passed… the feeling that one is always beginning and always re-doing
things already done…
There’s a
journey in writing music which is always an inner journey. Not going outwards, but going
inwards. I look at all this and,
in 1976, when I did Biálogo, which was actually my Opus
1, and look again at that same year and I did Ah Kiu,
which was another world, completely different. And I see in this capacity that I had at the time (and I
think I still have it in some ways) of being in various disciplines at the same
time. And a composer’s life is a
bit like that. It’s an experiment,
something of the eternal, you could say.
We are always talking of things of the past, but things are now. All this, for me, could be now, could
be of the present moment.
Even today
I’m working on pieces or reworking things… I don’t know… Noite Tranfigurada (Transfigured
Night) was an important piece for me, in that I needed
courage to give the piece this name, taken from a composer much greater than
I. I look at this work that I did
at the time, comparing it rather, and see perfectly well that I would not do it
today in the same way, but there are others of mine which are of now, and are
always present.
Like many
other people of my age, I was always a serialist avant le lettre. Later, analysing above all Le
Marteau sans Maître, I soon arrived at saturation
point as far as serialism was concerned.
I still emply a serial way of thinking today, but I am not in reality a
serial composer. I use
processes which have to do with the heritage of series, but I don’t use series
as the Second Viennese School conceived of them.
However, there are composers who had an influence upon
me, such as, for example, Wolfgang Rihm and Morton Feldman. Feldman, for example, is a composer
whom I admire greatly. I don’t
have much in common with his way of writing, but I do with his way of thinking
about music, pure music, the phenomenon of the interval, the evolution of the
interval, the climate, the spontaneous melodies, and so on. There’s one work that made quite an
impact on me, Essays. His Essays, his book and meeting him
personally were very interesting experiences for me, because Feldman, at the
end of his life, became rather minimalist. I find that he has extraordinary taste from the orchestral
point of view, a taste in terms of atmosphere, of texture, of the network of
sounds... Personally, I see much
of myself in that ambience. And,
of course, I cannot forget the classes I had with Ligeti. Above all in Germany, there’s the idea
of a neoclassicism, of a neopolyphony, which I believe is quite apparent in my
music.
When I look
at Luigi Nono’s work, and see a piece constructed with only the note G - No
hay caminos, hay que caminar, which is G, G sharp, G flat, G
natural, G quarter sharp - it’s always G throughout
the piece, and I am puzzled. And
from this he builds a work of extraordinary coherence. It’s as though he’d said that “it is
the interior limit” of musical creation.
The manipulations of the note G itself, the journey to the interior of
that sound - I try to do the same thing.
This idea is one which excites me more and more, because… It’s funny,
this, because in the things I’ve done more recently, I have used luxuriant
sonorities, with a tremendous multiplicity of sound, something highly atomized,
and then I had big problems with what I’ve been doing, and the tendency now is
to go back again to very distanced sounds, pppp, ppp…
No more than that. The feeling I
have, when one writes that “the piece’s energy is inside”, is that whoever
plays it must understand very, very well that, when a sound is about to be
played, it is at that precise moment that the sound has its place. And so the sound has a gigantic
size. This side, the contemplative
side of sound and silence, is very important for me. Naturally this also creates a formal problem. We talk about form, but I think much more
about microform, of the modules that cross with each other, in the
construction, the etching, the lacework.
This is, of course, obviously the microform, and it is from these
microforms that we build large forms.
But at other times it happens that I do not know what form the work has
or will have. I don’t know how,
but it will have a form.
At times,
there are kinds of music which are absolutely essential for me… For example, at
the moment I am absolutely fascinating by non-European music. It’s what I like to listen to most
right now… I’m discovering the Arab lute, for example. I heard a popular singer, very famous
in Egypt, Umm Kolthoum, and I was completely captivated by her capacity for
vocal modulation, her capacity for drama, her capacity to seize an audience
with music that initially seemed to me… completely static, with an almost musical
mannerism. And it’s that mannerism
that causes the audience to go wild.
When I was a child, I used to like to listen to short wave in order to
hear Arab music, that parallel civilization… There was a time when we all used
to listen to Indian music, and we wanted to know how it was made. There was another period in my life
during which I listened to nothing but Gamelan; I liked Indonesian music. I liked, above all, the transformations
produced by the music. I remember
going to concerts in the museum of instruments in Amsterdam just to hear what
the musicians were doing at that moment.
It was a group of performers who played the museum’s instruments, and
there were concerts every Sunday morning.
It was fantastic, fantastic, simply fantastic.
On the
other hand, recently I’ve been investigating Wolfgang Rihm, who is a composer I
like to come back to, and Luigi Nono.
Very often I immerse myself in this way in certain composers…
Aesthetic
experiments and orientations
There’s an
important thread that runs throughout my work, which is my collaboration with
the Lisbon Contemporary Music Group.
There are many pieces which I wrote during a period of my life that are
indissolubly linked to the members of this group and the stimulus that the
group provided. But my later work
with the Teatro da Cornucopia is also important; there were several years of
collaboration with Jorge Silva Melo and Luis Miguel Cintra, and also
collaborations with the Teatro da Malaposta and the Teatro de Almada (where I
worked on another project recently).
Later, I worked on films with Paulo Rocha, our travels to Japan, and the
material that gave rise to A Ilha dos Amores, which was extremely important in my work.
Looking
back over many things I’ve done, it’s true that the paths I’ve followed have
been very much marked by different experiences. If I go and see A Ilha dos Amores,
that whole weight of distance that the film has, of silences and of the
function of sound in infinite space, it’s certainly not the same as I did in Ah
Kiu, which was a luxuriant work. And these paths, which cross at some
point, I’m not sure where, are all different, but have a line in common with my
thinking, and my way of writing.
This is interesting because, though to begin with I was very much influenced
by the Second Viennese School - somewhat as a result of the work I did with
Álvaro Salazar and with Jorge Peixinho – which was, shall we say, the world of
Post-Viennese atonality, very soon afterwards I began to appreciate sound for
itself, and began to work with polytonality and pantonality. Looking back, perhaps the one thing has
to do with another, but today we’re somewhere else, of course.
Musical
Grammar
If we look
at the traditional C major and C minor, we are looking at series… The idea of
organizing a group of sounds is a serial idea. Diatonicism is an idea of a series, of another kind of
series with other operations and, as Schoenberg said, things are taken up
again. In his famous book, Style
and Idea, the idea behind the series is indeed that of taking
up again the thinking behind tonality and modality - it’s the idea of
organization in space. Obviously
he went beyond the question of cadence and that of dependence, which is indeed
a significant step, but when we think of a series with two sounds, we are in
reality thinking of an interval, or of three sounds and two intervals. And this principle of tension and
relaxation between a group of forces, of energies and dynamics, which exists
between sound and silence, can lead very quickly to the series.
There’s an idea in my music which is always very
present, as though I composed with binoculars, and said that there somewhere is
a score which I didn’t see immediately, but was there all the time, even though
I had never seen it. Suddenly, I
switch on the radio and it exists.
It’s something that’s somewhere, I don’t know exactly where, and that I
detect, almost like a radar. This
idea of distance, the idea of a distant space, is very much present in my work,
as though we had to be very, very quiet and listen, very calmly, in order to
begin to listen. We can take as an
example Nono’s last works, such as No hay caminos, hay que caminar…
- it’s just as I imagine the things I’ve been doing most recently.
Formally, you can see two things. If I write music based on a text, or use a text,
necessarily... Where’s the formal
revolution? After Bartók there are
no new forms. There are micro and
macro forms, but after arch forms, what can one say? Faster here?
Slower there? These can all
be ways of organizing the thing in another way.
Form is
something very dependent on the material that attracts one. When you’re working on a piece and
searching for complementary material, it’s almost as if in some way these
things come into existence, and very often, in my music, the form comes after
writing, or is born from the work itself.
When I have a text, though, such as O Senhor do Leste,
which is very organized, with eight parts at a time, it’s really the actual
text that determines the form. But
we need to be careful: there are other works, such as, for example, Primavera
e Sono, in which it was precisely the other way round. Since I don’t pay much attention to
phonetic matters, but rather to semantic questions, the text is diluted and
also dilutes the actual form. So, O
Senhor do Leste is a work performed using a score and a number
of cards. Though the combinations
are limited, there’s also a limit which is the memory factor, a very
interesting thing. At one point,
some of the musicians experiment with fractals, using a computer, which have
repetitions very late during the course of the process. And the memory of the spectator doesn’t
retain it – it forgets in the meantime, during the course of the work – the way
it was in the beginning. The idea
that the spectator has is that the work has no end. But in fact it was repeated somewhere so very distant that
we no longer know how it began, and then there appears the idea of a gigantic
search... And here too, in the
case of Primavera e Sono, this form also appears diluted in
time and space, and is in the end a commentary on the form itself. Though the form is there, and is
implicit, it is so big and so distant...
The
music of words
When I
began to discover the function of the word, word as music, which is a dimension
of the word, or word as metrical organization, or word as idea, and idea that’s
beyond the word... Recently, I
have begun to read a Portuguese writer who impresses me enormously. I didn’t know her at all, only her name
- Maria Gabriela Llansol. Well, I
think she’s fantastic! She manages
to fill my head with hundreds of ideas, sounds, things which are not written,
with a pleasure in words and meanings.
And it’s somewhat in that way that I imagine musical composition! It was a discovery... It’s Christmas! I began reading Gabriela Llansol and
was absolutely entranced. And the
great relationship she has with that great Spanish mystic of the Carmelite
tradition... The word has a strength in and of itself.
When, for
example, I looked at Fernando Pessoa, and wrote the music for 2nd Fausto,
it’s clear that whoever hears the music for these texts has actually to read
the text in order to understand what’s behind it all. Not all musical
motivations – though it’s a piece which stands on its own terms – are obviously
comprehensible in the text and vice-versa. The text is a pretext, in this case. But there’s an entire construction of
tensions, and of darkness/light, illumination, shadow... There are all these
emotions that the text may allow me, which are indeed the motor for all
that. At other times the opposite
might happen. For example, I have
a very short piece, also on a text by Pessoa, called Visão,
which uses a text from Lisbon Revisited. When I wrote that piece, I did
something very strange: everyone knows the Tagus, when in Lisbon. We’re on the riverside and know the
Tagus. But when we travel along
the Tagus and are no longer in Lisbon, the Tagus becomes something else. Lisbon is far away, we no longer hear
the traffic. We hear a moving
cyclorama, with far away sounds, very far away. So I was on a boat on the Tagus, but Lisbon was very far
away. And I suddenly saw it the
other way round, that is, I was not seeing Lisbon, but a vision of Lisbon. And the whole score was born from that,
from a microcosmic and temperamental vision. Not temperament in the sense of
melodic construction. This outside
stimulus is something that’s very much present in my music. Visual stimulus, emotional stimulus,
the stimulus of words, the stimulus of the meaning of words. Of course, having worked so much in the
cinema, so much in the theatre, it’s natural that the world of the theatre is
the world of the theatre and the world of the cinema is the world of the
cinema, but there are things that cross over. For example, what an actor describes as “speaking with a
particular tone”: when I was in Japan I discovered in Nô
theatre that it was possible to say a word in a particular way, and that’s pure
music.
This sonic relationship of the word is also very much
part of Chinese – this musicality of saying a word here, another there, and in
the end these things are all very interconnected. Imagine that we’re saying words with no meaning at all, no
meaning except a musical meaning – purely and simply things, as in concrete
poetry, playing with words. The
meaning is no longer present, and we are left, tout court,
purely and simply with music. For
this reason, this relationship with poetry, which is music in another form, can
also be seen the other way round.
It’s as though one put the idea of poetry, that of Herberto Helder, for
example, within music. But, in
another sense, it’s the spinal column of music, though music is something else.
Music as
self-knowledge
It’s
obvious that many people think – and indeed, I don’t deny it – that there is a
great deal of mysticism in my music and my way of thinking. I don’t deny this; it’s clear that I
always have an idea of the transcendental in everything I do – and this is
increasingly present in my writing.
I talk of this idea of feeling, of the sweetness of feeling, of what
causes one to stop, to be silence, of what causes one to observe, of what
obliges us in some way to take a path that doesn’t coincide with the path we’ve
known previously, which creates the adventure of entering into a zone of
unknown existence. It’s like that
idea of people who are between life and death and they recount what they’ve
lived near to death, and not near to life! It’s when we discover that life and death are the same
thing! It’s the same side of the
same thing! And it’s really that
that’s always somewhat present in my music! And it’s somewhat motivated by the text, by the word,
and that whole journey... Pessoa,
for example, took me very much into that. Fernando
Pessoa is... for
all of us, I think it’s difficult to say that he marks a great moment in the
history of mankind... He’s such a musical writer, and takes us on such
extraordinary journeys.
Perhaps text is in the end something for us to lean on in order to
reach the music. But I think
this came, actually, from cinema and theatre. When you work with cinema, which is such a musical art,
you’re obliged to transport, to work with different atmospheres. I recall, for example, that in A
Ilha dos Amores there’s a scene in which Wenceslau de Moraes comes back home in the
midst of the snow. Paulo Rocha
would say to me: “This scene is musical! This scene is musical. Let’s see! Look, this scene is musical too. There I can change the scene if I like the music a lot...” They used to do things like that – it
sent shivers down your spine!
Somebody would alter what he’d made if the music changed. But at the same time it’s interesting.
Well, after
thinking a great deal, I went to the space in which this happens, and the music
was in the space. There was in the
distance a Buddhist monastery, with an enormous gong which was only played at
certain times. It was enough to
remove the surrounding sound, leaving just the gong. So then all that is projected outwards.
There were other times when this happened to me... When I studied ballet in England, every
day we had to make a musical work, a new project every day. Where did that lead us? It led us to the edge of paranoia. People ended up without any ideas at
all. And suddenly, I had a
fantastic idea: something that would be done at the University, which had a
church with bells with a beautiful sound, that played every hour. And suddenly I realized that those
bells were part of the project. We
had to begin the project at two minutes to nine. And at nine, the trombone was making sounds similar to those
of the bells. Suddenly, the sound
of the bells carried into the room, and there it was, the music of the
surrounding atmosphere was part of the project. It was something....
I think this was a discovery.
It was something... I was quite exhilarated with how the idea worked,
and worked well. Things really are
in nature and in life! That’s
it.
Yes... the individual path on which the object itself
develops. I take a long time
before writing a note of music, bringing together ideas, influences, what comes
from where, what’s interesting and what doesn’t work... What’s good and what might not be,
which instrument works best...
Only after this whole process do I get out the paper and begin to
write. Sometimes it’s the other
way round; I can’t say that it’s a process in itself. I write every day.
Every day I try to write.
At night, in my house, until 2 or 3 o’clock in the morning, I’m always
writing.
If we look
at this sequence, we have here Canto para Beatriz,
which I wrote for the Lisbon Contemporary Music Group and which is none other
than Dante’s Beatrice, or at O Senhor do Leste, for
example, or Acqueos Fire – which is a piece that won a
prize, and is important too – I see that, at a certain point I began to find a
lyricism within myself. Lyrical is
poetic. At the beginning, my music
was very much of another kind, with intervals as its motor. Suddenly, I began to discover the
pleasure of the ornament, which led me to something rather neo-baroque, if I
may describe it so. At the same
time, I think this was a desire to destroy time, a desire to squeeze sound into
the bar, to put things where they didn’t belong. It’s not exactly “putting a quart in a
pint pot”, but it’s forcing time as such.
This obviously implies making the bar very elastic – and, in my opinion,
that’s the way it should be. The
bar is a method of control, and not an attentive and almost determinant
observation. This desire almost of
“forcing time” obliged me to work much more on scores, thinking, for example,
of the “tempo of a second”, and not the “tempo of the bar” – I mean the tempo
of the bar as an organizing structure.
At other times, I think there’s something else related to this, with the
systematic non-utilization of regular bars – quaternary, ternary, binary – but
rather, forcing, mixing and going against other bars, as, for example,
Stravinsky does in his melodic transformations.
It’s really
this idea of a certain “we may say”, that whoever reads a lot of music and
makes a lot of music comes to a point at which he can almost foresee what is
about to happen. And this was also
motivated by successive analyses that I’ve done during the course of my life
(and continue to do), in which I foresee what’s going to happen. The structure is more or less worked
through, and then one says, almost as if one had a memory bank of known
repertoire, at the moment when one is composing, “anything but that”. To write anything but that, anything
but that process. Which indeed
leads me to find another grammar, another aesthetic. And I’d say that this had to do with a particular moment, I
don’t mean that tomorrow it will necessarily be like that tomorrow. My recent works, for example, are much
more fluid metrically, much firmer, because I’m writing more for orchestra and
larger groups. The bar, there, is
indeed a help in the sense of accuracy, of being absolutely certain of how
things should be done. In chamber
music we can have a little more freedom, and discover other things.
One
positive thing was a commission from the Gulbenkian Foundation - O Senhor do
Leste.
This was really positive. I
was able to have good singers, to have the orchestra, to provide a score which
I think worked well.
Ne Vas
Pas au Jardin des Fleurs and Comunicações
There’s a
piece for clarinet quartet, Ne Vas Pas au Jardin des Fleurs,
in which the use of vertical space and detailed work on time are in evidence...
This piece is, in fact, a kind of point of arrival and also a starting point
for other things. It’s a clarinet
quartet in which I use almost twelve clarinets, because each player has to play
two instruments at certain points in the piece. In other words, there’s a timbral transformation
within the instrument’s actual family, which, shall we say, amplifies the
almost symphonic idea of it. It’s
as though there were an ever-increasing range of timbres, and at the same time
texture and colour. In the last
moments of the piece, there’s an abusive, almost violent, use of microtones –
which is also something of an experiment, in a traditionally tempered
instrument, to find intermediate timbres with quartertones, eighth-tones, which
are also much in evidence.
This piece
was a kind of discovery of the world of the microtone – but at the same time
the formal structure is completely different. There’s the idea of forcing the instrumentalist to have to
use another timbre on his own instrument, of forcing him to use multiple
techniques, for example, always on his instrument. And here I don’t take the instrument apart, as I do in other
pieces in which I use only the mouthpiece of the instrument, or what I called a
“half clarinet” – just the upper section, with the bell, a smaller instrument,
with uncontrollable sounds. There
is, for example, a work in which I use this, Comunicações,
in which I use walkie-talkies making feedback, and the clarinets are placed in
the middle of these sounds, with half clarinets... Here I don’t use it in this way, I don’t touch the physical
aspect of the instrument, but I enter zones in which it doesn’t usually
play. The performer has to adopt
another attitude within the instrument of its own family, and has to change
embouchure in relatively short spaces of time – as you know, this is an
extremely difficult thing to do.
In Ne Vas Pas
au Jardin des Fleurs, it’s completely different. It’s a
work with two clearly demarcated sections, the second being mirrored in the
first, but nor mirrored in an organizational sense, but rather in the sense of
colour and the sense of opposition – it’s a deformed mirror of the first
part. There, I use wide intervals,
with vast sounds, and in the second part I use microtones, with very virtuosic
passages and with changes of speed, but all shared between the
instruments. The idea that the
spectator has is of an instrument making many sounds, but all separated. It’s a great atomization of the
material of the first part – atomization and at the same time contraction and
dispersal. The intervals become
narrower or wider, still using the idea of microtonality within or
without. It’s the idea of wide
intervals, with microtones, or extremely narrow intervals, with
microtones. And there is,
obviously, a duality. It’s almost
like inverting the microtones of an interval – a binary idea, of two parts, of
inverted intervals, which is already a binary process in itself, positioning a
sound in that way and exchanging it.
It’s a binary idea, as is later the idea of setting out the piece – the
number “2” really dictates that.
The idea of the major second as the preferred interval, the minor second
treated of timbrally mixed, or widened...
Well...
In A Árvore Metálica I go
further. A Árvore Metálica is dismemberment... It’s
the opposite: it begins with the dismembering of the instruments; a wind
instrument may be taken apart. It
has a number of pumps, it has this tree, all these
branches – that’s why it has this name.
In other words, the opposite happened – there is the surprise, at the
beginning of the work, of an unconventional sound, made with “pieces of
instruments”, as though they were “twigs” of an instrument. At the end of the piece, the instrument
is demonstrated as it is, as though it were being attracted... It’s a film run backwards, a film of
things which come apart and then join back together again.... The idea here was the opposite. It has much to do with this phase of my
writing, dealing physically with the material, transforming it, seeing what it
allows you to do. At the same
time, it was something of a “provocation”, of experimentalism and provocation
at the same time.
Urantia
was an interesting experience, because it was a book that is very much in
fashion in some circles. Of course
I never read it, and never had time to.
Today I was reading it, and it’s a book with four or five thousand
pages. What I liked in Urantia
was the fantasy, the excitement – I think it’s exciting. The Book of Urantia
is almost that idea that Holst had, with The Planets...
It’s almost the generative idea of something that’s close to the harmony of the
spheres, isn’t it? It’s the
traditional idea of music in the time of Plato, of the sounds that were present
and that weren’t heard but that were dependent. And this also has to do with something I read, one day many
years ago. Once again I paraphrase Schoenberg. He said that “People don’t know the responsibility they have
in the world when they play a sound”.
I felt very much that this sound could be a rewarding connection... If sound can be something that comes
and goes, that exists, if it’s something that can be made to work, then who
knows... Moving forward to the
free idea, to the excitement of that, I found this wonderful. And as exciting things can be very
dangerous, people begin to imagine things that don’t exist. This was exactly the idea behind this
strange and dreamlike work – setting off, actually, towards the same thing, the
same excitement in music. And
generative, of course, utterly generative, because those intervals are always
moving and are always dependent upon each other. It’s as though there were a basic sound, with a group of
notes moving around it and that is a spiral form of tonality – a fundamental
tone that has a groups of notes that depend on it. But now I don’t use the same kind of intervals as the tonal
system, the diatonic system, I use other notes, but which also depend upon each
other. It’s as though we had various dependencies, something constellated, we
could say – in itself independent, but with reference that gravitate around it.
Primavera e Sono
Primavera
e Sono is a text by the poetess Joana Ruas, in which there
was the challenge of thinking in semantic terms. Using words simply as semantics is not like a phonetic idea
– the sense being more important than the phoneme. This led to creation with words, always present, but
radically transformed, by means of various manipulative possibilities. At the time, I constructed my scores
with modules – Primavera e Sono is an example of this, made
up of several modules... I have
three or four modules which may be performed, modules which correspond or
otherwise to other modules of text.
If I use module A, B, C or D, I use module A, B, C or D in the
text. But I can also use module A
and mix it, I can trust to luck, and the result is always predictable - it’s almost like a game, something one
pulls out of a box and interprets.
This is an idea that Mozart used, dice and chance being a product of the
brain. In Primavera e Sono,
as all the phonetic elements are controlled and there are common elements in
each deal, there arises a kind of trunk, a spinal column which runs through
them all and creates unity among them.
Even if I use A with C, C with D, or B with C, they are always related
to each other, although one does not know what is going to happen. My control is a control over timbre or
words, or else there’s always an element that connects the piece and creates
unity within it.
In Seistento
there are, of course, six performers, and it’s based on a very Iberian idea,
the ricercare, the idea of imitation. The idea of imitation is that of
rediscovering a way of writing with contemporary language. It’s an homage to the tento,
an homage to Rodrigues Coelho – a kind of appeal to the past. There was a time in my life when I
began to look for mediaeval and renaissance music very much, and I’m still very
much interested in that. There are
ways of writing and thinking which I think have a great deal to do with the
music of the 20th and 21st century. It was really that; there was a strong attraction to that
way of writing, which corresponded more or less to the great form of the
fugue. The idea of a theme with
transformations, but in an Iberian fashion. Something from here, which has to
do with our Mediterranean way of being. And this also helps to understand what Bach was doing
in Germany (which we all know) – but here in the Iberian Peninsula, how was it
done? What was the system? What were the influences here? Everyone knows that this existed, with
various origins, for various reasons, for geographical reasons but also by
reason of motivation – and the kinds of writing, naturally in imitation.
Seistento
is a piece of music of the purest possible kind, in which I avoid and draw back
from the use of a text – which is something very much present in my music. It’s not a text, a literary idea, an
image, and in that sense it’s pure writing, the purest possible, with no
meaning. Music per
se. This
spatial idea is much beloved of southern European composers, the idea of
spatial music in St Mark’s, Venice, the utilization of musicians in different
spaces, and it’s rather the idea of spatial disposition that reinforces
imitative writing, whose high point is the fugue. In Seistento, there are various
possibilities of different spaces.
In other words, it’s not just the normal idea of having the musician
always performing in front of the audience, but rather, in each space, of a
detailed study of how one builds the work, so that the relationships of
resonance are understood. In fact,
there is a project, in this work, in which the musicians move - but normally
musicians have platforms on which they move amongst the audience. As though we had motorized trolleys,
and the audience is aware of music coming near, and going away – something like
Xenakis’s stochastic idea, of music whose origin one does not know.
In the last version I made, I used trolleys, with
various performers playing in the audience, so that the audience experiences
the presence of things that are not like that... There’s also a motor dynamism. There’s a generative process as far as the material of the tento
is concerned, which is as though a fugue for four voices had been written, over
which, at a certain point, I lost control – but it continued to write itself,
and to multiply itself. So, it’s
almost the idea of the composer “setting the machine in motion”, and afterwards
watching what he’s produced, because it no longer belongs to him. It’s something that multiplies itself
many times over... Of course in
the end it’s not possible, is it?
Estigma
is a work that, as its very name (“Stigma”) indicates, is a wound. The first thing that happened with Estigma,
and which motivated me, was a kind of catharsis in my life which I had to get
over – motivated specifically by the death of my father. So I began a difficult period of my
life, a complicated time, and the only way I had to free myself from this pain
was by writing. At the same time I
had a conversation with my dear friend Lopes e Silva concerning writing pieces
for guitar; he wanted very much to have pieces of mine for guitar. It was the beginning of a collaboration
which continues. The idea of Estigma,
of a pain which is ours but which we have not asked for, a pain which comes
from us – the idea of pain itself, of suffering, of a sore - is at the same time the idea of the
actual wound of the guitar, of the stigma which is its very mouth. As though the guitar were a hand which
has a stigma on its own mouth – the idea of the guitar stigmatized. Of course there is also another
important idea there, which is the Franciscan image – the image of St Francis,
of the man with a universal image who achieved a mental reform of his own time,
but at the same time is an individual able to strip himself of everything, even
his own clothes, for his ideal.
So this idea is the idea of stigma, of pain, but it’s also the idea of
victory over pain. It’s also
that. It’s a pointillist work, utterly
pointillist – I’d say that it’s a super-serial work, in which the actual
dimension of the time of waiting is foreseen in various ways. Or rather, my first idea was that the
attack of the note could be sharp or smooth, and could make somebody move from
his place. When you play, for
example, a Bartók pizzicato on the guitar, which is
something very hard, we have the idea that the guitar broke... I’m talking about this side of things,
but on the other hand... There are echoes from the other side, like a mirror
with various sides. Something
exists, at this moment, which is a pain, but, on the other hand, a certain
eternity, which dissolves. This is
partly the idea of the piece, and so it becomes very complicated. There’s a complicate problem, which is
dominating time. I control all the
gestures, the multiplicity of gestures, and you could say that I make a
catalogue of language: tremuli, pizzicati,
glasses on the strings, rasgeado... A whole series of things that one must
do; let’s put it that way. But
then, all this material and its organization is indissolubly linked to
intervals. What’s the idea? For example, arpeggiato:
we have a reference, a “stigma” of another kind, which is the arpeggiato
in the fashion of Tárrega. Let’s
imagine Tárrega with eight intervals that he would never have used and with
most as arpeggiato. We know it’s an arpeggiato, but it’s
never the one we are expecting.
This is the idea of the spectator or listener, to imagine that he is
hearing something he knows but “played wrongly”, if one may put it that way, or
played differently. One may note
that this work also bears the influence of work I did with Ligeti, of the
analysis of Monumente for piano, which has loud notes
simultaneously in the five fingers.
In other words, playing louder with the five fingers – new clothes, one
might say, in piano technique, something which initially looks unnatural. But when I heard the instrument played
as though the performer had made a mistake and instead of playing on the
keyboard had instead had played on the wood... It’s something one doesn’t expect in piano technique. I always use this like the
guitar, not only trying to find effects, such as, for example, harmonics near
the bridge, on the other side.
It’s as though we were near the bridge and found a harmonic there, with
a completely different timbre. So,
there’s a considerable research there, which was made in that way, step by
step, with my ideas and suggestions.. I constructed gradually the grammar of
the piece, talking with Lopes e Silva – “do this, do that, I prefer this, I
like that better” – and so all that work was lived through and thought out.
Of course
then there was a problem: as Lopes e Silva knew the piece very well, his
performance was fantastic. I’d say
that the recording of his performance is “the performance”. Other guitarists have played the piece,
but they never had the “feeling without limits” of that space as an uncut
straight line, something situated within infinity – and that’s what it is, an
uncut straight line. So it’s
something which is beyond us, and we cannot dominate something that doesn’t
belong to us. A straight line with
no divisions is infinity; that’s why we have to divide it.
When I
thought of Nocturne, I thought of writing a “diurnal”. Why “nocturne”? Chopin wrote many nocturnes, why should
I write another? Because in the
night there exists something, or at least there used to, determined by
silence... Today people at night
look more for noise than for silence.
But night, particularly the Moon, influences life more, especially that
of women, than the Sun, which influences that of men – in general terms. One usually checks the moons, to see
when babies will be born... So
it’s the moon that determines birth.
This moon is a reflection, a luminous reflection. And produces another
ability to generate any other thing.
So to speak... symbolically at least. Well, it was in this way that I thought of writing a
nocturne, which is a romantic idea.
Nocturne is a romantic idea in itself: it’s
the idea of a musical moment throughout the world, in silence and listening to
music. That’s precisely the
idea of a nocturne – expectation.
It’s a piece in which I want, above all, to silence people. To silence them and experience this spirit
which is hovering above. That’s
really the idea.